From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 46:8 Remember this, and shew yourselves men: bring it again to mind, O ye transgressors.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Isaiah 46:8 Remember this, and shew yourselves men, Turn `it' back, O transgressors, to the heart.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Isaiah 46:8 Remember this, and show yourselves men; bring it again to mind, you transgressors.
|
|
Isaiah 46:8 | |
× burn (incense), × ear..
זָכַר~zakar~/zaw-kar'/ |
Show (one) self a man
אִישׁ~'iysh~/eesh/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Care for, comfortably,..
לֵב~leb~/labe/ |
Offend, rebel, revolt, ..
פָּשַׁע~pasha`~/paw-shah'/ | |
Isaiah 46:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2142] | [377] | [7725] | [3820] | [6586] |
---|
[zakar]
| ['iysh]
| [shuwb]
| [leb]
| [pasha`]
| זָכַר זָכַר | אִישׁ אִישׁ | שׁוּב שׁוּב | לֵב לֵב | פָּשַׁע פָּשַׁע | × burn (incense),... | show (one) self a... | to return, turn back | care for, comfor... | offend, rebel, re... | רַכָז | ׁשיִא | בּוׁש | בֵל | עַׁשָּפ | [rakaz]
| [hsyi']
| [bwuhs]
| [bel]
| [`ahsap]
|
Strong's Dictionary Number: [2142]
2142
1 Original Word: זָכַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: zakar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 551
5 Phonetic Spelling: zaw-kar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from [02145)]02145) to be male:--X burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.
8 Definition: - to remember, recall, call to mind
- (Qal) to remember, recall
- (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
- (Hiphil)
- to cause to remember, remind
- to cause to be remembered, keep in remembrance
- to mention
- to record
- to make a memorial, make remembrance
9 English:
0 Usage: × burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well
Strong's Dictionary Number: [377]
377
1 Original Word: אִישׁ
2 Word Origin: denominative from (376)
3 Transliterated Word: 'iysh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 83a
5 Phonetic Spelling: eesh
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: denominative from [0376;]0376; to be a man, i.e. act in a manly way:--show (one) self a man.
8 Definition: - (Hithpalel) to be a man, show masculinity, champion, great man
9 English:
0 Usage: show (one) self a man
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [3820]
3820
1 Original Word: לֵב
2 Word Origin: a form of (03824)
3 Transliterated Word: leb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1071a
5 Phonetic Spelling: labe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a form of [03824;]03824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard((-ed)), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
8 Definition: - inner man, mind, will, heart, understanding
- inner part, midst
- midst (of things)
- heart (of man)
- soul, heart (of man)
- mind, knowledge, thinking, reflection, memory
- inclination, resolution, determination (of will)
- conscience
- heart (of moral character)
- as seat of appetites
- as seat of emotions and passions 1a
- as seat of courage
9 English:
0 Usage: + care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), (double) (broken-, hard-, merry-, stiff-, stout-)heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom
Strong's Dictionary Number: [6586]
6586
1 Original Word: פָּשַׁע
2 Word Origin: a primitive root [identical with (06585) through the idea of expansion]
3 Transliterated Word: pasha`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1846
5 Phonetic Spelling: paw-shah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (identical with [06585]06585 through the idea of expansion); to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel:--offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).
8 Definition: - to rebel, transgress, revolt
- (Qal)
- to rebel, revolt
- to transgress
- (Niphal) to be rebelled against
9 English:
0 Usage: offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or)
|
|